前幾天晚上睡前正在敷面膜,加拿大室友(愛莉小妞)很好奇我到底在幹嘛? 於是問了我,臉上敷的是什麼東西? 我說是面膜,要不要來一片? 她搖搖頭說,不用了,謝謝。

剛好日本室友(Akiko)進來,問她要不要來一片,她說好~於是我一口氣給了她六片。 愛莉小妞忍不住了,也說"我其實也想來一片"。 於是乎拿了三片給她。 她說,恩,明天我要來試用看看。

就當我躺在床上準備打電動的同時,她已經把包裝拆開了,然後我看到她正把面膜打開敷在臉上。 我忍不住笑了,可是又不能笑太開,因為我的面膜包得很密。

愛莉小妞問我面膜能幹嘛? 我說可以變美,還有緊緻肌膚。 她看了使用說明後,她問我,這個是不是能美白?

我說,對啊!

愛莉小妞大喊:可是我不想美白耶! 我已經夠白了!

我心裡os,啊~來不及了柳!

愛莉小妞又說:這個包裝說明寫得好爛,根本文法都不通嘛,沒有意義啊。

我說:I know. (深深為製造商的英文感到汗顏)
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 傾聽系女王 的頭像
傾聽系女王

傾聽系女王

傾聽系女王 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)